《经济学人》每日一词:fray
分类:每日一词 浏览量:7
Fray 是本周《经济学人》(2026年2月22日刊)标题为“Global supply chains fray at the edges”一文中出现的一个单词:
Geopolitical tensions have caused global trade networks to fray slowly.
从拼写上来看,fray 易与 fry(油炸)、frag(碎片)混淆,单词篇幅较短,需结合含义精准记忆。
从词源上来看,fray 源自拉丁语 fricare,本义为“磨损、磨破”,既可指衣物、布料边缘磨毛破损,也可引申为**逐渐受损、瓦解、恶化**,常用来形容关系、网络、秩序、局势慢慢崩坏、变得脆弱,贴合外刊描述形势的用法。
常用搭配与例句:
关系恶化 relations fray
神经紧张 nerves fray
布料边缘磨破了。The edge of the cloth began to fray.
回到《经济学人》原句,句意即为:地缘政治紧张,导致全球贸易网络慢慢出现裂痕、逐步受损。

